Песня «Не забывай»
исполнителя Комбинация.
Скачать или слушать онлайн

Текст песни:

Сколько лет сколько зим Я не видела тебя
Поезд вдаль уносил Всё что было до тебя
И я забыть не сумею Как мы простились шутя
Вижу пустую аллею В серых полосках дождя
Не забывай наш первый вечер
Не забывай моей любви
Не обещай последней встречи
И до утра меня не жди
Я не буду тебя ни с кем делить
Я хочу лишь тебя скорей забыть
Знаю я знаешь ты
Вместе нам с тобой не быть
Все слова и мечты постарайся позабыть
И я сказать не сумею Как мы простились шутя
Вижу пустую аллею В серых полосках дождя
Не забывай наш первый вечер
Не забывай моей любви
Не обещай последней встречи
И до утра меня не жди
Я не буду тебя ни с кем делить
Я хочу лишь тебя скорей забыть
И я забыть не сумею Как мы простились шутя
Вижу пустую аллею В серых полосках дождя
Не забывай наш первый вечер
Не забывай моей любви
Не обещай последней встречи
И до утра меня не жди
Я не буду тебя ни с кем делить
Я хочу лишь тебя скорей забыть
Не забывай наш первый вечер
Не забывай моей любви
Не обещай последней встречи
И до утра меня не жди
Я не буду тебя ни с кем делить
Я хочу лишь тебя скорей забыть
Не забывай

Другие песни исполнителя:

  • Шикарный мистер к нам приходит как-то раз, И говорит, не отводя знакомых глаз: «Какие девочки! Откуда? Как зовут? И не хотите ль прокатиться в Голливуд?» Простой бухгалтер был упорный, словно танк, Контору пыльную теперь сменил на банк. Достал бумажник он и, зеленью шурша, Нас приглашает прокатиться в США! Какие люди в Голливуде, Сплошные звезды, а не люди, Сплошной «о'кей"и «вери гуд», Нас приглашают в Голливуд. Нас приглашают в Голливуд. От предложенья сразу кругом голова. Мы тут же вспомнили знакомые слова, «what is your name? и i «love you», и «how much», Жизнь показалась чередой сплошных удач. Пусть наши мальчики немножко подождут, Огнями манит нас далекий Голливуд, Пусть Голливуд запомнит наши имена, К тебе вернемся мы, любимая страна. Какие люди в Голливуде, Сплошные звезды, а не люди, Сплошной «о'кей"и «вери гуд», Нас приглашают в Голливуд. Нас приглашают в Голливуд. (Голливу-у-уд) Какие люди в Голливуде! А Галли-халли-галли-халли-голливу-ууд! Нас приглашают в Голливуд. (Голливу-у-уд) Какие люди в Голливуде, Сплошные звезды, а не люди, Сплошной «о'кей"и «вери гуд», Нас приглашают в Голливуд. Нас приглашают в Голливуд. Какие люди в Голливуде, Сплошные звезды, а не люди, Сплошной «о'кей"и «вери гуд», Нас приглашают в Голливуд. Нас приглашают в Голливуд. (Голливуд) Нас приглашают в Голливуд. (Голливуд) Нас приглашают в Голливуд. (Голливуд) Нас приглашают в Голливуд. (Голливуд) Нас приглашают в Голливуд. (Голливуд, голливуд) Ой, Голливуд! Нас приглашают в Голливуд. (Голливуд, голливуд) Ой, Голливуд! Нас приглашают в Голливуд. (Голливуд, голливуд) Нас приглашают в Голливуд. (Голливуд, голливуд) Нас приглашают в Голливуд. (Голливуд)
  • Ты влюблен в меня ужасно, Ведь меня красивей нет. Только я живу у «красных», Дом мой занял лазарет. Для любви, ведь, нет преграды, Без тебя я не могу. Только я живу на «красном», Ты — на «белом» берегу. Берег «красный», берег «белый», Ничего не разберешь. У меня одна проблема: Как ко мне ты доплывешь. Берег «красный», берег «белый», А кругом одна вода. Разлюбила коммуниста, Полюбила «беляка». Над судьбою мы не властны. Нами правит, лишь, она. Надоел мне берег красный. Скоро я сойду с ума. Для любви, ведь, нет преграды, Без тебя я не могу. Только я живу на правом, Ты — на левом берегу.
  • Как-то раз пошла гулять я с иностранцем Он её до дому провожал Пригласил меня в посольство он на танцы А потом под окном, стоя на коленях, он шептал (Не по-русски конечно, а так, что-то там по-иностранному) Russian, russian, russian girls, my baby Give me give me only love Russian, russian, russian girls You take my soul Russian, russian, russian girls, my baby Give me give me only love Russian, russian, russian girls You take my soul Russian girls You give me love again Russian girls Он уехал в Копенгаген, я осталась Вот как с иностранцами гулять Через год я согласилась выйти замуж А потом — суп с котом, хватит, надоело вспоминать! Russian, russian, russian girls, my baby Give me give me only love Russian, russian, russian girls You take my soul Russian, russian, russian girls, my baby Give me give me only love Russian, russian, russian girls You take my soul Russian girls You give me love again Russian girls Граждане! Минздрав СССР последний раз предупреждает СПИД — чума двадцатого века
  • Как-то раз пошла гулять я с иностранцем Он её до дому провожал Пригласил меня в посольство он на танцы А потом под окном, стоя на коленях, он шептал (Не по-русски конечно, а так, что-то там по-иностранному) Russian, russian, russian girls, my baby Give me give me only love Russian, russian, russian girls You take my soul Russian, russian, russian girls, my baby Give me give me only love Russian, russian, russian girls You take my soul Russian girls You give me love again Russian girls Он уехал в Копенгаген, я осталась Вот как с иностранцами гулять Через год я согласилась выйти замуж А потом — суп с котом, хватит, надоело вспоминать! Russian, russian, russian girls, my baby Give me give me only love Russian, russian, russian girls You take my soul Russian, russian, russian girls, my baby Give me give me only love Russian, russian, russian girls You take my soul Russian girls You give me love again Russian girls Граждане! Минздрав СССР последний раз предупреждает СПИД — чума двадцатого века
  • Ты до неё спокойно жил, Спокойно ел, спокойно спал, Ты никого не сторожил И не устраивал скандал. Меня одну лишь ты любил, Дарил вниманье и цветы, Её купил — меня забыл, Теперь всё время с нею ты. Твоя вишнёвая девятка Меня совсем с ума свела, Твоя вишнёвая девятка Покой мой напрочь отняла. Твоя вишнёвая девятка Опять сигналит за окном, Твоя вишнёвая девятка, Ты полюби её потом. Твоя вишнёвая девятка, Ты полюби её потом. Я посмотрю в твои глаза, Увижу в них, кто ты такой. Ты надави на тормоза, Хороший мой, вишнёвый мой. А ты всё рулишь и молчишь, Поговорил бы хоть со мной, Ты в гараже всё время спишь, И не берёшь меня с собой, Твоя вишнёвая девятка Меня совсем с ума свела, Твоя вишнёвая девятка Покой мой напрочь отняла. Твоя вишнёвая девятка Опять сигналит за окном, Твоя вишнёвая девятка, Ты полюби её потом. Твоя вишнёвая девятка Меня совсем с ума свела, Твоя вишнёвая девятка Покой мой напрочь отняла. Твоя вишнёвая девятка Опять сигналит за окном, Твоя вишнёвая девятка, Ты полюби её потом. Вишнёвая