Песня «Star of the County Down»
исполнителя Spiritual seasons.
Скачать или слушать онлайн

00:00/00:00

Текст песни:

Near Banbridge Town, in the County Down
One morning in July,
Down the boreen came a sweet colleen,
And she smiled as she passed me by;
Oh, she looked so neat from her two bare feet
To the crown of her nut-brown hair,
Such a winsome elf, I pinched myself
To be sure I was really there

Chorus:
Oh, from Bantry Bay up to Derry Quay,
And from Galway to Dublin town,
No maid I've seen like the sweet colleen
That I met in the County Down.

As she onward sped I shook my head
And I gazed with a feeling rare,
And I said, says I, to a passer-by,
"Who's the maid with the nut-brown hair?"
Oh, he smiled at me, and with pride says he,
"That's the gem of all Ireland's crown,
Young Rosie McCann from the banks of the Bann,
She's the Star of the County Down."

At the harvest fair I'll be surely there
And I'll dress in my Sunday clothes
With my shoes shined bright and my hat just right
Win the heart of the nut-brown Rose.
No pipe I'll smoke, no horse I'll yoke
And my plow will rust and brown,
Till a smiling bride by my own fireside
Sits the Star of the County Down..

Другие песни исполнителя:

  • Джереми Ланниган жил не скупился. На пиво и виски для старых друзей. Вышло однажды он крепко напился И так всю неделю был на веселе. Но случилась беда с его старым папашей. Он помер и Джереми враз протрезвел. Получил он в наследство и землю и хату. Поминки отметить тот час захотел Помянуть старика все пришли кто хотели. И кто не хотел, но всё же пришёл Доланы, Ноланы, даже О'Грейди Ели картошку и торт, и бекон. Припев: Вот послушай Как гулял Ланниган. Как скорбили Все люди в селе. Нет, послушай, Это Бал Ланниган. Месяц он целый Плясал, пил и пел. Шаг назад и снова шаг вперед. Шаг назад и снова шаг вперед. Шаг назад и снова шаг вперед. Месяц он целый плясал, пил и пел. Много девушек милых, хороших, веселых В танец пустились и песнь завели. "Сладкую Мэри" пели мы хором Прямо у гроба – пусть папа простит. Кто постарше сидел за столом не вставая. Говорил о покойном, кем был он, как жил. Люди вспомнили что молодым выпивая Источник teksty-pesenok.ru Пинту пива, дедуля славно кутил. А сосед вспомнил будто росли пацанами, Купались в реке, воровали морковь. Как от гнева отца босиком убегали. Ловили лягушек, пугали сестер. Припев. Были парни веселые, девки сердечные В джиге по кругу неслись как всегда Но мисс О'Хара вдруг закричала "Маккарти мне ноги все оттоптал" Такой драки и Дублин и Корк не видали Все захотели участвовать в ней. Доланы, Ноланы, даже Огрейди Били друг друга, досталось и мне.
  • Ólavur ríður eftir bjøgunum fram Kol og smiður við Fann hann upp á eitt álvarann Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á golv Dansið lystillig Út tá kom eitt tað álvafljóð, Kol og smiður við Flættað hár á herðar dró Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á golv Dansið lystillig \"Ver vælkomin, harra Riddararós, Kol og smiður við Kom og dans og kvøð fyri os\" Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á golv Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á golv Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á golv Dansið lystillig (\"Eg kann ikki meira hjá álvum vera, í morgin lati eg mítt brúdleyp gera\") \"Vilt tú ikki meira hjá álvum vera Kol og smiður við Sjúkan skal eg títt brúdleyp gera\" \"Fyrr vil eg í morgin til moldar gá Kol og smiður vid Enn eg vil sjey vetur liggja á strá\" Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á golv Dansið lystillig Hon skonkti honum í drykkjuhorn Kol og smiður við Har fór í tað eitukorn Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á golv Dansið lystillig Ungir kallar, kátir kallar, gangið upp á golv Dansið lystillig
  • Nuapurista kuulu se polokan tahti jalakani pohjii kutkutti. Ievan aiti se tyttoosa vahti vaan kyllahan Ieva sen jutkutti, silla ei meita silloin kiellot haittaa kun myo tanssimme laiasta laitaan. Salivili hipput tupput tappyt appyt tipput hilijalleen. Ievan suu oli vehnasella ko immeiset onnee toevotti. Pea oli markana jokaisella ja viulu se vinku ja voevotti. Ei tata poikoo markyys haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan. Salivili hipput. Ievan aiti se kammarissa virsia veisata huijjuutti, kun tama poika naapurissa amman tyttoa nuijjuutti. Eika tata poikoo ammat haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan. Salivili. Siella oli lystia soiton jalakeen sain mina kerran sytkyyttee. Kottiin ko mantii ni amma se riitelj ja Ieva jo alako nyyhkyytteek. Mina sanon Ievalle mitapa se haittaa laskemma vielahi laiasta laitaa. Salivili. Русскй перевод: Польку услыхав за стеною где-то, Я прислушался и стал плясать. Ева, невзирая на все запреты, Всё же оставила с носом мать. Ну зачем ей слушать злую мамашу, Если ноги без устали пляшут, Если ноги сами лихо скачут Без конца вперед-назад! Ева улыбалась, и скрипка пела, Все желали Еве жить без бед. Многие здесь могут плясать умело, Но один парень затмил весь свет. Не беда, что пот стекает ручьями, Если польку танцуют с друзьями, Если ноги сами лихо скачут Без конца вперед-назад! Мать сидела в комнате в это время, Гимны пела взаперти одна. Ева веселилась, когда со всеми Польку отплясывала она. Ну и пусть сердита матушка будет, Всё равно, что подумают люди, Если ноги сами лихо скачут Без конца вперед-назад! Музыке конец, но не кончен праздник: Парень к Еве подошел опять...