Песня «Прошепчи мне свое имя»
исполнителя Канцлер Ги.
Скачать или слушать онлайн

Текст песни:

Ночь дышала, смерть дрожала В половинках луны; Я смотрела, я бежала От кошмаров ночных; Я мечтала, я устала, Я сходила с ума, Со скалы на дно летала, Выползала сама... Напиши мне своё имя на дорожной пыли, Чтоб друзья меня любили, да спасти не смогли От почёта и от боли, от проклятья любви Кровью плачут лёгких доли В ночь меня позови... Знаю, с ветром целовался А дорога пуста; Ты смеялся, ты скрывался В придорожных кустах; Я рыдала, я металась, Видя знаки в золе Твоё тело закачалось В несмолёной петле... Напиши мне своё имя, брось его на угли, Чтоб враги меня ловили, да поймать не смогли; Заплети тугие косы, спутай нити пути, Чтоб сквозь грозы и сквозь слёзы Было им не пройти... Ночь смеялась, смерть манила Полетать на метле; Твоё тело хоронила Я в остывшей земле; Звёзды плачут соком сейбы, Дышат чёрной травой Стану я немного ведьмой, Пеной прыгну в прибой! Прошепчи мне своё имя, брось его на порог, Чтоб судьба моя смеялась, спутав жилы дорог, Чтобы были мои тропы веселы и легки, Чтоб цикутой и укропом Зарастали шаги...

Другие песни исполнителя:

  • В море уйдет мое сердце, будто кораблик, В поисках красного перца и, может быть, золота. В море чужом я хочу от зимы отогреться, Бабочкой быть перестать, той, что на булавку наколота. Припев: А где-то зреют дыни и арбузы, в будуще-прошедших летних временах, А вокруг меня — дохлые медузы танцуют танго в истерических тонах. Где-то, вполне может быть, я тебя повстречаю. Надо, пожалуй, забыть — только не получается. Что ж, я могу предложить тебе черного чаю И посмотреть, как в зрачках твоих солнце качается. Припев: А где-то зреют дыни и арбузы, в будуще-прошедших летних временах, А вокруг меня — дохлые медузы танцуют танго в истерических тонах. Ночью, скорее всего, ты объявишься призраком. Силы потратишь ты зря — я не помню твой вкус. Впрочем, ты можешь остаться подольше, и мы с тобой Будем всю ночь танцевать Танго Дохлых Медуз. Припев: А где-то зреют дыни и арбузы, в будуще-прошедших летних временах, А вокруг меня — дохлые медузы танцуют танго в истерических тонах. Танцуют танго в истерических тонах. Танцуют танго в истерических тонах.
  • Ветер стукнул в лунный гонг, Дилли-донг Ходит-бродит по ветвям Бинтуронг Над рекою золотой, над мостом Он цепляется за ветви хвостом По стволу шагает вниз головой Он похож на воротник меховой По стволу шагает вниз головой Он похож на воротник меховой А пока шагает он сверху вниз Прорастает на полях сладкий рис И звенит, мерцает ночь, Дилли-донг И черна она как зверь Бинтуронг И звенит, мерцает ночь, Дилли-донг И черна она как зверь Бинтуронг Ветер стукнул в лунный гонг, Дилли-донг Ходит-бродит по ветвям Бинтуронг
  • Древний камень у межи Перекрестками объят; Две дороги сторожит: Хочешь – в Рай, а хочешь – в Ад, И куда тебе пора – Ты гадаешь по часам; Другом звался мне вчера… Кем теперь – не знаешь сам. Дорога вперед, дорога назад, Потерянный друг, обиженный брат – Что выберешь ты своею тропой, И кто уведет тебя за собой? А в Рай так длинна, а в Ад так легка – Там черти предложат выпить пивка, И скажут: ”Твои мы навеки друзья!”. Захочешь уйти – да будет нельзя… Ты в молчании своём, Так похожем на доспех, Споря с грязным вороньем, Враз забыл и проклял всех; В поле ветру расскажи, Как отверг слова мои, Как не ведал, что от лжи Исцеляет яд змеи. Дорога вперед, дорога назад, Смятенной души затравленный взгляд; Летишь мотыльком на адский огонь, И смех Сатаны несется вдогонь А к Раю тропинка долбит в висок, Кричат под ногами кровь и песок; Под слоем часов, месяцев, лет, Под грязью и глиной прячется свет. Выпив злобу и печаль, Не оставив ничего, Я устала биться в сталь Двери сердца твоего, А тебе дороже нить Замороженной тиши; Легче в спину нож вонзить, Чем достичь твоей души. Дорога вперед, дорога назад, Куда повернешь – в Рай или в Ад? Бьет ангел крылом, спасая тебя, Черт лесть разливает, душу губя. К чертям так легко бывает идти – В рай ноги сбивают камни пути, И сердце кровит тревожная дрожь: Ах, если бы знать, куда ты пойдешь…
  • Ночь дышала, смерть дрожала В половинках луны; Я смотрела, я бежала От кошмаров ночных; Я мечтала, я устала, Я сходила с ума, Со скалы на дно летала, Выползала сама... Напиши мне своё имя на дорожной пыли, Чтоб друзья меня любили, да спасти не смогли От почёта и от боли, от проклятья любви — Кровью плачут лёгких доли — В ночь меня позови... Знаю, с ветром целовался — А дорога пуста; Ты смеялся, ты скрывался В придорожных кустах; Я рыдала, я металась, Видя знаки в золе — Твоё тело закачалось В несмолёной петле... Напиши мне своё имя, брось его на угли, Чтоб враги меня ловили, да поймать не смогли; Заплети тугие косы, спутай нити пути, Чтоб сквозь грозы и сквозь слёзы Было им не пройти... Ночь смеялась, смерть манила Полетать на метле; Твоё тело хоронила Я в остывшей земле; Звёзды плачут соком сейбы, Дышат чёрной травой — Стану я немного ведьмой, Пеной прыгну в прибой! Прошепчи мне своё имя, брось его на порог, Чтоб судьба моя смеялась, спутав жилы дорог, Чтобы были мои тропы веселы и легки, Чтоб цикутой и укропом Зарастали шаги...
  • Я пью с вампиром, твое здоровье. С кем ты (пить) теперь мне уже все равно. Воюю с миром, грызуcь с любовью. Погасли лампы и стало темно. Припев: Горят костры, горят мосты И с дымом в небе таешь ты, А я до одури хочу тебя забыть. Ко мне стучит могильный гость, Его рука почти что кость, Принес он гвоздь, Чтоб в гроб любви его забить. Я так любила, себя разбила. Я стала гельвом и гебелином за раз. Я пью с вампиром осколки мира, Я умираю сегодня, сейчас. Припев: Горят костры, горят мосты И с дымом в небе таешь ты, А я до одури хочу тебя забыть. Ко мне стучит могильный гость, Его рука почти что кость, Принес он гвоздь, Чтоб в гроб любви его забить. Горят костры, горят мосты И с дымом в небе таешь ты, А я до одури хочу тебя забыть. Ко мне стучит могильный гость, Его рука почти что кость, Принес он гвоздь, Чтоб в гроб любви его забить. Горят костры, горят мосты И с дымом в небе таешь ты, А я до одури хочу тебя забыть. Ко мне стучит могильный гость, Его рука почти что кость, Принес он гвоздь, Чтоб в гроб любви его забить. Принес он гвоздь, Чтоб в гроб любви его забить. Принес он гвоздь, Чтоб в гроб любви его забить.