Welatê min
Dem û dewran,
Erd û ezman,
Ar û dûman,
Li hev ketî,
Dem diherîke, em wenda,
Em li kune, ya Xweda,
Dem û dewran,
Me li hev bine,
Şurê destan,
Destana jîyan,
Evînda di nav dile,
Dem û dewran,
Me li hev bine,
Emen, eman, Zerê,
Were te bibînim, bi dilêx eman,
Birîna me hevpare,
Dilê me zare,
Were Zerê, were te bibînim,
Eman, eman, Şivan can,
Dibîzim dengê teyî ji çîya, bilindtir,
Ew min bi xwera dibe,
Welat digerîne,
Wekî çûka difirîne,
Were, were, were,
Ez qurban im,
Were, were, were,
Tu canê min,
Were were were,
Ma tûnayê,
Were were were,
Ez heyran im,
Were were were,
Rih û canêm,
Were were were,
Xemla welatê xweyî,
Şivan can,
Wêrane, wêrane, wêrane xerîbî,
Razîye ev dilê min,
Şev û rojê tê xewna min,
Ji vê eşq û evînê,
Zerê canê,
Dê zû were,
Tîn bide bihara, me re ya xweş û şîn,
Bi hevra emê bêjin li serê çîyaye kî bilind,
Xerîbî dev ji me berde,
Were, were, were,
Ez qurban im,
Were, were, were,
Tu canê min,
Were were were,
Ma tûnayê,
Were were were,
Ez heyran im,
Were were were,
Rih û canêm,
Were were were,56
Xemla welatê xweyî.
Земля моя
Шиван:
Время и пространство,
земля и небо в тумане и огне смешали времена, в котором мы потерялись все.
О господи, скажи нам, где время и пространство, что соединит нас.
Зара:
Меч рукотворный, что в деснице нашей хранит достояния любви великой
время и пространство,
время и пространство,
Объедини нас.
Шиван:
О моя Зара, приди, приди,
мечтаю тебя видеть, ведь раны и страдания наших душ так совпадают, а сердце стынет, приди же наконец, приди.
Зара:
О мой родной Шиван
Я слышу твой голос, он звучит выше гор
И меня так волнует
Словно птица летит и ищет свою родину
Шиван:
Горы так высоки я тебя не вижу…
Зара & Шиван:
Приди, явись, твоей я стану жертвой.
Приди, приди, душа моя,
Но ты все не идешь.
Приди, приди, приди, я в ожидании, моя ты жизнь, моя душа, ты украшение Земли нашей.
Зара:
Увы и ах, мой Шиван, разрушила чужбина всё. Но благодарна сердцу моему, что позволяет хоть в сновиденьях хранить тепло тех дней и тех ночей.
Шиван:
Спеши же, Зара, дорогая, чтоб воскресить весну прекрасную, цветущую и скажем мы седым вершинам наших гор, что отпускает нас чужбина.
Зара & Шиван:
Приди, приди, моя ты жизнь, моя душа.
Что же не идешь ты.
Приди, приди, приди, я в ожидании, моя ты жизнь, моя душа, ты украшение Земли нашей.